“Being a volunteer in Uganda was fundamental in myself developing my personal perspective over the world and a ground-breaking experience of learning as well as fulfilment.
“Il volontariato in Uganda è stato fondamentale in quanto mi ha permesso di sviluppare la mia prospettiva personale sul mondo ed essere coinvolta in una decisiva esperienza di apprendimento e realizzazione.
Now requests for service or other offerings, such as fulfilment of prescription drug samples, can be performed at the touch of a button, which greatly reduces “friction” in the communication process.
Ora le richieste di servizi o di altre operazioni, ad esempio il rifornimento di un determinato farmaco, possono essere inoltrate con la sola pressione di un pulsante, riducendo la complessità del processo di comunicazione.
In this, his faith is different from that which is expressed basically as fulfilment of obligations (though he does not ignore them), in religious practice as a custom, or as family legacy or sacramental routine.
In questo la sua fede è differenziata di quella espressa soprattutto come compimento di obblighi (benché non li respinga) in una pratica cultuale come abitudine, eredità familiare o rutina sacramentale.
This atmosphere reaches its peak while tasting the wines that the winery offers you as fulfilment of pleasant evenings.
Questa dolce atmosfera raggiunge l'apice quando si degustano i vini che l'azienda offre a completamento di armoniose serate.
Description: It seems that the church dedicated to Saint Peter, was reconstructed for the first time in 1464, as fulfilment of a vow taken during a terrible plague that hit the Valle del Lamone.
Testo analitico: Pare che la Chiesa parrocchiale dedicata a S. Pietro, fu ricostruita una prima volta nel 1464, a compimento di un voto per una terribile pestilenza che aveva fatto strage nella Valle del Lamone.
Food as fulfilment, not just fuel
Il cibo come gratificazione, non solo come carburante
It justifies killing as fulfilment of God’s commandment.
Giustifica l’uccisione come adempimento del comandamento di Dio.
The work relating to the act, the dispatch and the financial settlement of these Products is contracted out by the OFA to De Brink as fulfilment partner.
L’attività relativa all’acquisto, alla spedizione e alla definizione economica di questi Prodotti è concessa da OFA a De Brink come partner per l’attuazione.
What had taken place in those days no longer appeared to them as failure, but as fulfilment and a new beginning.
Ciò che è accaduto in quei giorni non appare più come fallimento, ma come compimento e nuovo inizio.
Mele Printing As a commercial printing company that serves the US Gulf Coast region, Mele Printing is responsible for direct and transactional mail as well as fulfilment.
Mele Printing è un'azienda che fornisce un servizio di stampa commerciale alla regione della costa del Golfo degli Stati Uniti, gestendone la corrispondenza transazionale e il direct mailing nonché la relativa distribuzione.
When products cross borders, factors such as fulfilment speed, inventory costs and compliance get more complicated.
Quando i prodotti vanno oltreconfine, fattori quali velocità di esecuzione, costi delle scorte e conformità si fanno più complicati.
For many universities passing the TestDaF is accepted as fulfilment of their language requirements. Course description
Il superamento del TestDaF è accettato da molte università come prova della padronanza delle conoscenze linguistiche necessarie.
1.6949238777161s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?